Useful Words
by Nico Jan
Useful Words
by Nico Jan
nouns / 名詞
burden
something difficult or unpleasant that you have to deal with or worry about
負擔,重擔
the burden of responsibility
責任的重擔
commitment
a willingness to give your time and energy to something that you believe in, or a promise or firm decision to do something
忠誠;投入;奉獻;承諾,保證,諾言
Players must make a commitment to play for a full season.
隊員必須保證參加整個賽季的比賽
complication
something that makes a situation more difficult, or the act of doing this
使情況複雜化的事物;複雜化
The age difference was a complication to the relationship.
年齡差異是使該關係複雜化的一個因素。
essence
the basic or most important idea or quality of something
本質;實質;要素
The essence of his argument was that education should continue throughout life.
他的觀點的要旨是教育應該持續終生。
implication
the effect that an action or decision will have on something else in the future
可能的影響;可能的後果
What are the implications of the new law?
這部新法意味著甚麼呢?
quintessence
the most perfect or typical example of a quality or class
典型,典範
An American football game is the quintessence of machismo.
橄欖球賽是大男子氣概的典型表現。
adjectives / 形容詞
crucial
extremely important or necessary
至關重要的;關鍵的;決定性的
Her work has been crucial to the project's success.
她的工作對於這個專案的成功至關重要。
detrimental
causing harm or damage
有危害的,有損害的
These chemicals have a detrimental impact on the environment.
這些化學品對環境有危害。
essential
necessary or needed
必要的,必不可少的
Water is essential to living things.
水對於生物來說是不可或缺的。
holistic
dealing with or treating the whole of something or someone and not just a part
整體的,全面的
Ecological problems usually require holistic solutions.
生態問題通常需要全面性的解決方法。
implausible
difficult to believe, or unlikely
難以置信的;不可能的
The whole plot of the film is ridiculously implausible.
影片的整個情節荒謬得令人難以置信。
implicit
suggested but not communicated directly
不明言的,含蓄的
Implicit in the poem's closing lines are the poet's own religious doubts.
在這首詩最後幾行中隱含著詩人自己的宗教疑慮。
inarguable
not able to be argued
無可爭辯的,不容置疑的
It is an inarguable fact that today's society has happily thrown its former opinions and values to the wind in favour of a more flamboyant lifestyle.
這是一個不容爭辯的事實,今天的社會已愉快地拋出其前的意見和價值觀的風,取而代之的是更加華麗的生活方式。
inevitable
certain to happen and unable to be avoided or prevented
不可避免的;必然發生的
The accident was the inevitable consequence/result/outcome of carelessness.
這次意外是粗心導致的必然結果。
inexplicable
unable to be explained or understood
無法說明的;費解的
For some inexplicable reason, he's decided to cancel the project.
由於某種無法解釋的原因,他決定取消這個專案。
quintessential
representing the most perfect or typical example of a quality or class
最典型的;最本質的
This is the quintessential Los Angeles restaurant, lively but not overheated.
這是最典型的LA餐廳,充滿活力但不會太過熱。
ubiquitous
seeming to be everywhere
普遍存在的,似乎無處不在的
The mobile phone, that most ubiquitous of consumer-electronic appliances, is about to enter a new age.
作爲使用最普遍的消費電器,收音機將進入一個新時代。
Leather is very much in fashion this season, as is the ubiquitous denim.
皮裝在這個季節非常流行,當然牛仔服也似乎無處不在。
vital
extremely important
必不可少的;極其重要的
She had found out some information of vital importance.
她已經查出了一些極為重要的資訊。
verbs / 動詞
assume
to accept something to be true without question or proof
假定,假設;臆斷,想當然地認為
I assumed that you knew each other because you went to the same school.
我以為你們兩個認識對方因為你們上了同一間學校。
We can't assume the suspects to be guilty simply because they've decided to remain silent.
我們不能僅僅因為疑犯選擇保持沉默,就斷定他們有罪。
implement
to start using a plan or system
實施
The changes to the national health system will be implemented next year.
國民醫療保健制度的改革將於明年實行。
transition / 轉換
Agreement / Addition / Similarity
同意 / 添加 / 相似
additionally
also
此外
All of our teachers are certified. Additionally, they are all experienced.
我們的老師都是有資格的。此外,他們也都經驗豐富。
as a matter of fact
used to add emphasis to what you are saying, or to show that it is the opposite of or different from what went before
其實,實際上
I don't work. As a matter of fact, I've never had a job.
我們的老師都是有資格的。此外,他們也都經驗豐富。
as ... as ...
used in comparisons to refer to the degree of something
(用於比較)像…(一樣),和…(一樣)
She'll soon be as tall as her mother.
她很快就會和她母親一樣高了。
as well as
in addition to
除…之外還
I want to visit Andrew as well as Martin.
我想去拜訪安德魯,還有馬丁。
comparatively
as compared to something else
相對地,比較而言
We couldn't afford it and yet we're comparatively well off
我們買不起,不過我們還算是比較富裕的。
correspondingly
in a way that is similar to, connected with, or caused by something else:
相似的;相應的;對等的
Life in the city is more expensive, but salaries are correspondingly higher.
在城市裡的生活是比較貴,不過薪水也對等的比較高。
equally
used for adding an idea that is as important as what you have just said
同樣地…(用於加入一個與前面所說內容同樣重要的觀點)
Not all businesses are legitimate. Equally, not all customers are honest.
不是所有的生意都是合法的。同樣地,不是所有的顧客都是誠實的。
furthermore
in addition; more importantly
此外,而且
The house is beautiful. Furthermore, it's in a great location.
這座房子很漂亮,而且位置也非常好。
in addition to
as well as
除…之外還
In addition to his apartment in Manhattan, he has a villa in Italy and a castle in Scotland.
除了在曼哈頓擁有一套公寓外,他在義大利還有一座鄉間別墅,在蘇格蘭有一座城堡。
in the first place
in or at the beginning (of a series of events)
最初,原本
Thankfully, he wasn't hurt, but he never should have been there in the first place.
謝天謝地他沒受傷,但是他原本就不應該到那裡去。
in the light of
because of
因為,鑒於
In the light of recent incidents, we are asking our customers to take particular care of their personal belongings.
鑒於最近發生的幾宗事件,我們提醒顧客要特別注意看好自己的個人物品。
likewise
in the same way
同樣,照樣,也一樣
Just water these plants twice a week, and likewise the ones in the bedroom.
這些植物一周澆兩次水,臥室裡的那些也一樣。
moreover
(used to add information) also and more importantly
而且,再者,此外
The whole report is badly written. Moreover, it's inaccurate.
整個報告都寫得很差,而且還內容不實。
not only ... (but) also
used to say that two related things are true or happened, especially when this is surprising or shocking
不但…而且
Not only did he turn up late, he also forgot his books.
他不但遲到,還忘了帶書。
If this project fails, it will affect not only our department but also the whole organization.
如果這個企劃案失敗,不僅會影響到我們部門,還會影響整個機構。
not to mention
used when you want to emphasize something that you are adding to a list
除…之外(還),更不必說
He's one of the kindest and most intelligent, not to mention handsome, men I know.
他是我所認識的人當中其中一個最友善、最聰明的人,此外他還很英俊。
similarly
in a similar way
同樣地;相似地
The children were similarly dressed.
孩子們的打扮很相似。
Opposition / Limitation / Contradiction
反義 / 限制 / 矛盾
albeit
although
雖然,儘管
The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
那個夜晚過得非常愉快,儘管有點兒冷清。
He tried, albeit without success.
雖然沒有成功,可他努力了。
see although
although
despite the fact that
雖然,儘管
She walked home by herself, although she knew that it was dangerous.
她一個人步行回家雖然她知道那樣做很危險。
be that as it may
used to mean that you accept that a piece of information is true but it does not change your opinion of the subject you are discussing
就算是那樣
Building a new children's home will cost a lot of money but, be that as it may, there is an urgent need for the facility.
興建一所新的兒童之家要花很多錢,但即使如此也一定要建。
conversely
in an opposite way
相反地,反過來地
High birth-rate is accompanied by high mortality; conversely, when one is low, so is the other.
高的出生率配有高的死亡率;相反的,當一個是低的,另一個也是。
despite
without taking any notice of or being influenced by; not prevented by
不管;儘管;無論
I still enjoyed the week despite the weather.
儘管天氣不好,這一周我過得還是很愉快的。
He managed to eat a big lunch despite having eaten an enormous breakfast.
儘管早餐吃了很多,他午飯還是大吃了一頓。
even though
although
即使;雖然
Even though he left school at 16, he still managed to become prime minister.
儘管他年僅16歲就輟學了,但最終還是當上了首相。
see although
however
despite this
然而,但是
This is one possible solution to the problem; however, there are others.
這是問題其中一種可能的解決之道,但還有其他的辦法。
in spite of
(used before one factthat makes another fact surprising) despite
儘管;不顧,不管
In spite of his injury, Ricardo will play in Saturday's match.
儘管裡卡多有傷在身,星期六的比賽他仍然會出場。
see despite
nevertheless
despite this
不過,仍然;儘管如此
I knew a lot about the subject already, but her talk was interesting nevertheless.
關於這個話題我已經知道很多,但她的報告聽起來還是很有趣。
nonetheless
despite this
不過,仍然;儘管如此
There are serious problems in our country. Nonetheless, we feel this is a good time to return.
我們國家存在嚴重問題。但儘管如此,我們仍然覺得這是歸國的好時機。
notwithstanding
despite the fact or thing mentioned
儘管
Injuries notwithstanding, the team won the semifinal.
儘管隊員有傷病,球隊還是在半決賽中獲勝。
see despite
on the contrary
used to show that you think or feel the opposite of what has just been stated
正相反,恰恰相反
"I thought you said the film was exciting?" "On the contrary, I nearly fell asleep half way through it!"
「你不覺得這齣電影很精彩嗎?」「正相反,看到一半我差點睡著!」
on the other hand
used when you are comparing two different facts or two opposite ways of thinking about a situation
另一方面…
On the one hand I'd like a job that pays more but on the other hand, I enjoy the work I'm doing at the moment.
我想要一份薪水更高的工作,但另一方面我也喜歡現在的工作。
regardless
despite; not being affected by something
不管怎樣,無論如何;不管,不顧
The plan for a new office building went ahead regardless of local opposition.
儘管遭到當地居民的反對,新建高層辦公大樓的計劃還是付諸實施了。
whereas
compared with the fact that; but
儘管;但是;卻
He must be about 60, whereas his wife looks about 30.
他肯定有60歲上下了,可他妻子看起來只有30歲。
while
despite the fact that; although
雖然;儘管
While I accept that he's not perfect in many respects, I do actually like the man.
雖然我承認他在很多方面不是那麼完美,但我實際上還是非常喜歡這個男人。
compared with the fact that; but
然而;但是
Tom is very extrovert and confident while Katy's shy and quiet.
湯姆性格外向,非常自信,而凱蒂卻羞澀文靜。
Cause / Condition / Purpose
原因 / 條件 / 目的
as
because
因為,由於
As it was getting late, I decided to book into a hotel.
因為天色已晚,我決定找間飯店投宿。
see since
as a result of
because of
因為,由於
Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
由於最近銷售量滑坡,利潤下降了。
as long as
used to say that something must happen before something else can happen
只要,如果
I can come as long as I can leave by 4:00.
只要我能在四點鐘之前出發,我就能來。
because of
as a result of
因為,由於
The flight was delayed because of bad weather.
這個航班因惡劣天氣延誤了。
due to
because of
由於,因爲
A lot of her unhappiness is due to boredom.
她的不開心主要是因爲無聊。
The bus was delayed due to heavy snow.
公車因為大雪晚點。
see because of
granted that
to accept that something is true, often before expressing an opposite opinion
(常指在表達相反的意見之前表示讓步)承認,同意
I grant that it must have been upsetting but even so I think she overreacted.
我承認這事肯定很讓人心煩,但即使是這樣,我覺得她也有點小題大做。
in the case of
in connection with someone or something, or in the situation of something
關於…;在…情況下
The law will apply equally to men and women except in the case of maternity leave.
除了產假方面,該法律對男女都同樣適用。
in order to
with the aim of achieving something
為了,以便
He came home early in order to see the kids before they went to bed.
他早回家是為了在孩子們睡覺前看到他們。
inasmuch as
used to introduce a phrase that explains why or how much something described in another part of the sentence is true
由於;就…而言
Inasmuch as you are their commanding officer, you are responsible for the behaviour of these men.
由於你是這些士兵的指揮官,你就要對他們的行為負責。
provided that
if, or only if
如果;只要
He's welcome to come along, provided that he behaves himself.
他只要守規矩就歡迎他來。
since
because; as
因爲;既然
Since we've got a few minutes to wait for the train, let's have a cup of coffee.
既然等火車還需要幾分鐘,我們去喝杯咖啡吧。
unless
except if
除非;除了在…的情況下
You can't get a job unless you have experience.
除非有工作經驗,否則你找不到工作。
Examples / Support / Emphasis
例子/ 支撐 / 強調
another key point
另一個重點
The spatial sensitivity of SWR sensor was another key point in this study.
研究SWR 型土壤水分傳感器的測量敏感度是本文研究的另一重點。
as a matter fact
used to add emphasis to what you are saying, or to show that it is the opposite of or different from what went before
其實,實際上
I don't work. As a matter of fact, I've never had a job.
不,我不工作。事實上,我從來沒工作過。
as an illustration
as an example
作爲例證
Again, this is just a very brief introduction to the causes of Third World poverty, but it serves as an illustration for what we in the First World can do to help.
重申一下,這裏只是很簡短地介紹一下第三世界貧困的緣由,不過可以據此說明我們第一世界的人可以做些什麼來向他們提供幫助。
certainly
必然地;很有可能發生地
She will certainly win the election if the opinion polls are accurate.
如果民意調查準確無誤,她定會贏得這場選舉。
chiefly
主要地;大部分地
The island chiefly attracts upmarket tourists.
這個島嶼所吸引的主要是高消費階層的遊客。
drastically
severely and suddenly; extremely
彻底地;激烈地
And that’s no accident because although this new style of printing comes with many advantages, it is simultaneously drastically transforming the market.
这并不意外,因为尽管这种新的印刷方式有许多优点,它同时也彻底地改变了整个市场。
especially
特別,尤其,格外
I love Australian wines, especially the white wines.
我非常喜歡澳大利亞葡萄酒,尤其是白葡萄酒。
explicitly
明確地;明白地
Tell them explicitly you want to continue the friendship.
明確地告訴他們你想繼續這段友誼。
expressly
for a particular purpose
特別地,專門地
The farmer put up the fence expressly to stop people walking across his field.
農夫特意搭起籬笆來阻止人們穿過他的田地。
for instance
for example
例如
In the electronics industry, for instance, 5,000 jobs are being lost.
例如,電子業就會失去5000份工作。
for this reason
爲此;由於這個原因
For this reason, it is not sufficient.
由於這個原因,它是不夠的。
generally
usually, or in most situations
通常,一般地,大多數情況下
The baby generally wakes up three times during the night.
通常這個嬰兒會在夜間醒三次。
considering the whole of someone or something, and not just a particular part of him, her, or it
大體上,總體上
Your health is generally good, but you do have a few minor problems.
大體上,你身體狀況不錯,但有些小毛病。
in essence
relating to the most important characteristics or ideas of something
本質上;實質上
In essence, both sides agree on the issue.
從本質上說,雙方在這個問題上的意見是一致的。
in fact
used to add emphasis to what you are saying, or to show that it is the opposite of or different from what went before
其實,實際上
I don't work. In fact, I've never had a job.
不,我不工作。事實上,我從來沒工作過。
in general
usually, or in most situations
一般來説;通常;在一般情況下
In general, men are taller than women.
一般來説,男人個子比女人高。
in particular
especially
特別,尤其
What in particular did you like about the last apartment that we saw?
我們最後看的那個公寓你特別喜歡它哪一點?
in this case
既然这样,假若这样
In this case however, despite the name of the property, it need not and should not be unique.
尽管该属性的名称如此,但在这种情况下,它不需要也不应该为唯一的。
including
used for saying that a person or thing is part of a particular group or amount
包括…(在內)
Eight people, including two children, were injured in the explosion.
八人在爆炸中受傷,其中包括兩名兒童。
indeed
really or certainly, often used to emphasize something
的確,實在
Evidence suggests that errors may indeed be occurring.
證據顯示可能確實出錯了。
namely
used when you want to give more detail or be more exact about something you have just said
即,也就是說
I learned an important lesson when I lost my job, namely that nothing is a hundred percent guaranteed.
我被解僱時得到了一個重要的教訓,即沒有任何事情是百分之百有保障的。
notably
especially or most importantly
格外地,特別地
The company is beginning to attract investors, most notably big Japanese banks.
這家公司開始吸引投資者,特別是日本大型金融會社。
to an important degree, or in a way that can or should be noticed
明顯地;顯然;值得注意地
The newspapers are notably biased.
報紙顯然有所偏袒。
particularly
especially, or more than usual
特別,尤其,異乎尋常地
The company is beginning to attract investors, most notably big Japanese banks.
我們特別希望能收到說兩種或以上歐洲語言的人的來信。
significantly
in a way that is easy to see or by a large amount
顯著地;相當數量地
My piano playing has improved significantly since I started with a new teacher.
自從換了一位新老師,我的鋼琴水準有了明顯提升。
specifically
in a way that is easy to see or by a large amount
顯著地;相當數量地
My piano playing has improved significantly since I started with a new teacher.
自從換了一位新老師,我的鋼琴水準有了明顯提升。
such as
for example
例如,比如
That money is to cover costs such as travel and accommodation.
那筆錢是用來支付交通費和住宿費的。
surely
used to express that you are certain or almost certain about something
肯定地,想必,無疑地
The problem surely lies in the design of the equipment.
問題肯定出在設備的設計上。
Effect / Consequence / Result
效果 / 結果 / 後果
as a result
in result
結果
As a result, we have lower rates of recall of the information itself, and enhanced recall of where and how to access it.
結果,我們降低了對信息本身的記憶能力,而加強了對"信息在哪裏"和"怎麼得到信息"的回憶能力。
Conclusion / Summary / Restatement
結尾 / 總結 / 再次聲明
Time / Chronology / Sequence
時間 / 順序
all of a sudden
very quickly
一下子;突然間
It seemed to happen all of a sudden - I felt dizzy and I just collapsed.
一切似乎都發生得很突然——我覺得頭暈,然後就暈倒了。
as soon as
If you do something as soon as possible, you do it as quickly as you can.
盡快
We need the repairs done as soon as possible.
我們需要盡快修好。
at the present time
now
目前;現在
The economy is too fragile at the current time.
經濟目前還太脆弱。
at the same time
If two things happen at the same time, they happen together.
在同時
We arrived at the same time.
我們同時到達。
by the time
at the time; when
等到;到…的时候;在……以前
By the time she showed up, I was finished eating.
等到她出現時,我已經吃完了。
during
from the beginning to the end of a particular period
在…期間
They work during the night and sleep by day.
他們夜裡工作,白天睡覺。
eventually
in the end, especially after a long time or a lot of effort, problems, etc.
最終,終於
Although she had been ill for a long time, it still came as a shock when she eventually died.
雖然她已病了好長時間,但當她最後去世時,我們仍然感到非常震驚。
finally
after a long time or some difficulty
最後;終於
We finally got home at midnight.
我們終於在午夜時分到了家。
hitherto
until now or until a particular time
迄今為止;到(某時)為止
Jordan revealed hitherto unseen talents on the dance floor.
喬登露出了迄今為止未見到的舞蹈才能。
Thanos will possess powers hitherto undreamt of.
滅霸將會持有迄今為止想像不到的力量。